1: 風吹けば名無し 2019/06/17(月) 09:01:34.08 ID:y4d375gId.net
「許してクレメンス」とかで使われる「クレメンス(clemens)」、人名から来てるようだがそもそもラテン語で「助命」「寛大」を意味するClementiaから出た姓だと思われるので、駄洒落でも何でもなく意味的に正しい可能性が高い。
— 冴吹稔@シルチス書院 (@seabuki) 16 Meitheamh 2019
4: 風吹けば名無し 2019/06/17(月) 09:02:43.43 ID:SOpk6x4Q0.net
許してクレメンス(助命)
16: 風吹けば名無し 2019/06/17(月) 09:06:14.37 ID:6kN4+uee0.net
許して寛大
13: 風吹けば名無し 2019/06/17(月) 09:05:26.60 ID:9+K8a4tZd.net
クレスケンス!
//platform.twitter.com/widgets.js
続きを読む
Source: 暇人\^o^/速報
【朗報】クレメンス、ラテン語で「寛大」だった!語義に忠実なネットスラングとして話題に